Lời bài hát Cô gái ấy từng nói yêu tôi. Ѕao hôm naу trong tim tôi thấу quạnh hiu. Ɲỗi lòng đơn côi, chắng buồn đến đâu. Giữ người ấу luôn trong lòng, cùng tình уêu theo năm tháng. Rồi cứ thế, lặng bước đi. Trong anh bao lâu naу, luôn luôn chỉ có mình em. Ɗù rằng hôm
Bài hát Thay tôi yêu cô ấy thuộc thể loại nhạc trẻ, nói về câu chuyện tình cảm của chàng trai dành cho người mình yêu thương. Khi chưa hết yêu nhưng phải nói lời từ biệt và nhắn nhủ đến người mới hãy thay mình yêu thương và dành tình cảm chân thành cho cô gái của mình.
Tải Nhạc Cô Gái Ấy Nói Với Tôi / 那女孩對我說 (Live) Mp3, Download nhạc Mp3 Cô Gái Ấy Nói Với Tôi / 那女孩對我說 (Live) chất lượng cao. Nghe nhạc với bạn bè của bạn! Chia sẻ bài hát này ngay bây giờ! Lời bài hát: Cô Gái Ấy Nói Với Tôi / 那女孩對我說 (Live) Hiện chưa
Bước đến bên tôi như làn [C] gió [D]Khẽ lướt nhanh bay theo ngàn [Bm] mây [Em]Mang theo là lời hẹn ước[C] ấy [D]Để nỗi buồn ở lại nơi[G] đây Chẳng [G7] lấy Một tình yêu chẳng sai chẳng [C] đúng [D]Chỉ kỉ niệm vỡ tan là [Bm] lúc rất đau lòng [Em]Như lời cô ấy [C] nói [D] Không sao mà vì đêm về [G]Vẫn luôn có
Tải nhạc nhanh, nghe nhạc hot Cô Ấy Nói Với Tôi / 那女孩对我说 (Live) chất lượng cao, Tải nhạc Mp3 Cô Ấy Nói Với Tôi / 那女孩对我说 (Live) miễn phí về máy, Nhạc Hay Mp3 tại TaiNhacMoi.Biz
Và khi, tôi quá nản lòng. Cô ấy biết phải làm sao. Gái ơi !! Cô ấy có biết em gì đâu ? Tôi kể những rắc rối trong tôi. Bình thường hoá với cô ta. Tôi viện ra lý do làkhông giữ cô ấy khi về đêm Ngày mai, tôi nói cô ta rằng : Muốn làm mọi thứ, hỡi em yêu ơi !!
VkuM. Thông tin bài hátTên bài hát Cô Gái Ấy Nói Với Tôi Ca sĩ Ngân Giang Sáng tác Nhạc Hoa Lời Việt, Ngân Giang Album Cô Gái Ấy Nói Với Tôi Single Ngày ra mắt 22/04/2021 Thể loại Việt Nam, Nhạc Trẻ, V-Pop Con tim tôi, như chơi vơi giữa bầu trời Tận cùng cô đơn, chẳng đành chia xa Tim luôn khắc ghi tên người Cùng niềm vui, và nỗi nhớ Rồi cứ thế, dần trôi qua Khi yêu ai không mong Trong tim chỉ có một người Và đâu ai mong cô ấy nước mắt lệ rơi. Từng dòng nước mắt u sầu Đọng thành tên niềm cô đơn Người có thấu lòng tôi đau Và cô ấy nói rằng tôi Hãy chở che những giấc mộng sâu Nói rằng cả thế giới Chẳng ai tốt như tôi vậy đâu Và rồi cô ấy quên tôi Nhưng chẳng hay, chẳng biết đằng sau Tôi đầy vết xước thương đau Rồi ngày sau chẳng yêu nữa đâu Và cô ấy nói rằng tôi Tôi là tên cướp giữa biển khơi Cướp đi những kí ức Của cô ấy giấu trong lòng tôi Chẳng cần mong ước xa xôi Chỉ cần cô ấy sẽ mỉm cười Tôi nguyện đứng phía xa vời Chở che cô ấy luôn một đời Khi yêu ai không mong Trong tim chỉ có một người Và đâu ai mong cô ấy nước mắt lệ rơi. Từng dòng nước mắt u sầu Đọng thành tên ngàn nỗi đau Ngày tháng ấy nay còn đâu Và cô ấy nói rằng tôi Hãy chở che những giấc mộng sâu Nói rằng cả thế giới Chẳng ai tốt như tôi vậy đâu Và rồi cô ấy quên tôi Nhưng chẳng hay, chẳng biết đằng sau Tôi đầy vết xước thương đau Rồi ngày sau chẳng yêu nữa đâu Và cô ấy nói rằng tôi Tôi là tên cướp giữa biển khơi Cướp đi những kí ức Của cô ấy giấu trong lòng tôi Chẳng cần mong ước xa xôi Chỉ cần cô ấy sẽ mỉm cười Tôi nguyện đứng phía xa vời Chở che cô ấy luôn một đời Một đời người hỡi Và cô ấy nói rằng tôi Hãy chở che những giấc mộng sâu Nói rằng cả thế giới Chẳng ai tốt như tôi vậy đâu Và rồi cô ấy quên tôi Nhưng chẳng hay, chẳng biết đằng sau Tôi đầy vết xước thương đau Rồi ngày sau chẳng yêu nữa đâu Và cô ấy nói rằng tôi Tôi là tên cướp giữa biển khơi Cướp đi những kí ức Của cô ấy giấu trong lòng tôi Chẳng cần mong ước xa xôi Chỉ cần cô ấy sẽ mỉm cười Tôi nguyện đứng phía xa vời Chở che cô ấy luôn một đời
那女孩對我說 說我保護她的夢 Nà nǚhái duì wǒ shuō shuō wǒ bǎohù tā de mèng 說這個世界 對她這樣的不多 Shuō zhège shìjiè duì tā zhèyàng de bù duō 心很空 天很大 雲很重 Xīn hěn kōng tiān hěn dà yún hěn zhòng 我恨孤單 卻趕不走 Wǒ hèn gūdān què gǎn bu zǒu 捧著她的名字 她的喜怒哀樂 往前走 多久了 Pěngzhe tā de míngzì tā de xǐ nù āiyuè wǎng qián zǒu duōjiǔle 一個人心中只有一個寶貝 久了之後 她變成了眼淚 Yīgèrén xīnzhōng zhǐyǒu yīgè bǎobèi jiǔ liǎo zhīhòu tā biànchéngle yǎnlèi 淚一滴在左手 凝固成為寂寞 往回看 有什麼 Lèi yīdī zài zuǒshǒu nínggù chéngwéi jìmò wǎng huí kàn yǒu shé me 那女孩對我說 說我保護她的夢 Nà nǚhái duì wǒ shuō shuō wǒ bǎohù tā de mèng 說這個世界 對她這樣的不多 Shuō zhège shìjiè duì tā zhèyàng de bù duō 她漸漸忘了我 但是她並不曉得 Tā jiànjiàn wàngle wǒ dànshì tā bìng bù xiǎodé 遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過 Biàntǐlínshāng de wǒ yītiān yě méi zài àiguò 那女孩對我說 說我是一個小偷 Nà nǚhái duì wǒ shuō shuō wǒ shì yīgè xiǎotōu 偷她的回憶 塞進我的腦海中 Tōu tā de huíyì sāi jìn wǒ de nǎohǎi zhōng 我不需要自由 只想揹著她的夢 Wǒ bù xūyào zìyóu zhǐ xiǎng bēizhe tā de mèng 一步步向前走 她給的永遠 不重 Yībù bù xiàng qián zǒu tā gěi de yǒngyuǎn bù chóng 一個人心中只有一個寶貝 Yīgèrén xīnzhōng zhǐyǒu yīgè bǎobèi 久了之後 她變成了眼淚 Jiǔ liǎo zhīhòu tā biànchéngle yǎnlèi 淚一滴在左手 凝固成為寂寞 Lèi yīdī zài zuǒshǒu nínggù chéngwéi jìmò 往回看 有什麼 Wǎng huí kàn yǒu shé me 那女孩對我說 說我保護她的夢 Nà nǚhái duì wǒ shuō shuō wǒ bǎohù tā de mèng 說這個世界 對她這樣的不多 Shuō zhège shìjiè duì tā zhèyàng de bù duō 她漸漸忘了我 Tā jiànjiàn wàngle wǒ 但是她並不曉得 遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過 Dànshì tā bìng bù xiǎodé biàntǐlínshāng de wǒ yītiān yě méi zài àiguò 那女孩對我說 說我是一個小偷 偷她的回憶 Nà nǚhái duì wǒ shuō shuō wǒ shì yīgè xiǎotōu tōu tā de huíyì 塞進我的腦海中 我不需要自由 只想揹著她的夢 Sāi jìn wǒ de nǎohǎi zhōng wǒ bù xūyào zìyóu zhǐ xiǎng bēizhe tā de mèng 一步步向前走 她給的永遠 不重 Yībù bù xiàng qián zǒu tā gěi de yǒng yuǎn bù chóng 那女孩對我說 保護她的夢 Nà nǚhái duì wǒ shuō bǎohù tā de mèng 說這個世界 對她這樣的不多 Shuō zhège shìjiè duì tā zhèyàng de bù duō 她漸漸忘了我 但是她並不曉得 Tā jiànjiàn wàngle wǒ dànshì tā bìng bù xiǎodé 遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過 Biàntǐlínshāng de wǒ yītiān yě méi zài àiguò 那女孩對我說 說我是一個小偷 Nà nǚhái duì wǒ shuō shuō wǒ shì yīgè xiǎotōu 偷她的回憶 塞進我的腦海中 Tōu tā de huíyì sāi jìn wǒ de nǎohǎi zhōng 我不需要自由 只想揹著她的夢 Wǒ bù xūyào zìyóu zhǐ xiǎng bēizhe tā de mèng 一步步向前走 她給的永遠 不重 Yībù bù xiàng qián zǒu tā gěi de yǒngyuǎn bù chóng
Ca khúc Cô Gái Ấy Nói Với Tôi / 那女孩對我說 Live do ca sĩ Vương Nguyên Roy Wang thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download tải nhạc bài hát co gai ay noi voi toi / 那女孩對我說 live mp3, playlist/album, MV/Video co gai ay noi voi toi / 那女孩對我說 live miễn phí tại Xīn hěn kōng tiān hěn dà yún hěn zhòng Wǒ hěn gūdān què gǎn bu zǒu Pěngzhe tā de míngzì tā de xǐ nù āiyuè Wǎng qián zǒu duōjiǔle Yīgè rén xīnzhōng zhǐyǒu yīgè bǎobèi Jiǔ liǎo zhīhòu tā biàn chéngle yǎnlèi Lèi yīdī zài zuǒshǒu nínggù chéngwéi jìmò Wǎng huí kàn yǒu shé me Nà nǚhái duì wǒ shuō shuō wǒ bǎohù tā de mèng Shuō zhège shìjiè duì tā zhèyàng de bù duō Tā jiànjiàn wàngle wǒ dànshì tā bìng bù xiǎodé Biàntǐlínshāng de wǒ yītiān yě méi zài àiguò Nà nǚhái duì wǒ shuō shuō wǒ shì yīgè xiǎotōu Tōu tā de huíyì sāi jìn wǒ de nǎohǎi zhōng Wǒ bù xūyào zìyóu zhǐ xiǎng bèizhe tā de mèng Yībù bù xiàng qián zǒu tā gěi de yǒngyuǎn bù chóng Yīgè rén xīnzhōng zhǐyǒu yīgè bǎobèi Jiǔ liǎo zhīhòu tā biàn chéngle yǎnlèi Lèi yīdī zài zuǒshǒu nínggù chéngwéi jìmò Wǎng huí kàn yǒu shé me Nà nǚhái duì wǒ shuō shuō wǒ bǎohù tā de mèng Shuō zhège shìjiè duì tā zhèyàng de bù duō Tā jiànjiàn wàngle wǒ dànshì tā bìng bù xiǎodé Biàntǐlínshāng de wǒ yītiān yě méi zài àiguò Nà nǚhái duì wǒ shuō shuō wǒ shì yīgè xiǎotōu Tōu tā de huíyì sāi jìn wǒ de nǎohǎi zhōng Wǒ bù xūyào zìyóu zhǐ xiǎng bèizhe tā de mèng Yībù bù xiàng qián zǒu tā gěi de yǒngyuǎn bù chóng Nà nǚhái duì wǒ shuō bǎohù tā de mèng Shuō zhège shìjiè duì tā zhèyàng de bù duō Tā jiànjiàn wàngle wǒ dànshì tā bìng bù xiǎodé Biàntǐlínshāng de wǒ yītiān yě méi zài àiguò Nà nǚhái duì wǒ shuō shuō wǒ shì yīgè xiǎotōu Tōu tā de huíyì sāi jìn wǒ de nǎohǎi zhōng Wǒ bù xūyào zìyóu zhǐ xiǎng bèizhe tā de mèng Yībù bù xiàng qián zǒu tā gěi de yǒngyuǎn bù chóng
lời bài hát cô ấy nói với tôi